Thomas the Tank Engine Wikia
Register
Advertisement
Main Page

For other uses, see Thomas (disambiguation).

I'm Thomas the Tank Engine (Japanese: ぼくはきかんしゃトーマス/Boku wa Kikansha Tōmasu) is a Japanese song dedicated to Thomas. This song debuted in the crossover special Thomas and the U.K. Trip. It was performed by Keiko Toda and Kōhei Miyauchi, with Takeshi Aono later re-recording over Miyauchi.

Lyrics

Japanese

ぼくはきかんしゃトーマスだ
タンクきかんしゃトーマスだ

ワーォ ワォ
つめたいかぜがすりぬける
あおいボディーをすりぬける
ちょっとあさひがまぶしいよ
ディンドンディンドン ピィーピッ
ディンドンディンドン ピィーピッ
トンネルぬければ もうえきだ

「やあトーマス きょうもしっかりはたらいてくれ
ちいさなきかんしゃのしごとも とてもたいせつなんだ」
「ハイ」

ワーォ ワォ
だれかのきてきがきこえたよ
みなとのほうからきこえたよ
はやくみんなにあいたいなあ
ディンドンディンドン ピィーピッ
ディンドンディンドン ピィーピッ
まちにはいれば ほらえきだ

「やあトーマス きょうのしごとはちょっとやっかいだぞ
かしゃたちはいたずらずきだからな」
「フン へいきですよ」

ワーォ ワォ
2ほんのレールがひかってる
ゆうひをうけてひかってる
ちょっとゆっくりはしりたい
ディンドンディンドン ピィーピッ
ディンドンディンドン ピィーピッ
はしをわたればしゅうてんだ

「やあトーマス きょうはよくがんばってくれたな
2、3にちしせんでゆっくりしていいぞ」
「やったー アニー クララベル いくよー」

ぼくはきかんしゃトーマスだ
タンクきかんしゃトーマスだ

Romaji

Boku wa kikansha Tōmasu da
Tanku kikansha Tōmasu da

Wāo wao
Tsumetai kāze ga surinukeru
Aoi bodī wo surinukeru
Chotto asahi ga mabushī yo
Dindon dindon pīpi
Dindon dindon pīpi
Tonneru nukereba mō eki da

“Yā Tōmasu kyō mo shikkari hataraitekure
 Chīsa na kikansha no shigoto mo totemo taisetsu nan da”
“Hai”

Wāo wao
Dareka no kiteki ga kikoeta yo
Minato no hō kara kikoeta yo
Hayaku minna ni aitai nā
Dindon dindon pīpi
Dindon dindon pīpi
Machi ni haireba hora eki da

“Yā Tōmasu kyō no shigoto wa chotto yakkai da zo
 Kashatachi wa itazurazuki dakara na”
“Fun hēki desu yo”

Wāo wao
Nihon no rēru ga hikatteru
Yūhi wo ukete hikatteru
Chotto yukkuri hashiritai
Dindon dindon pīpi
Dindon dindon pīpi
Hashi wo watareba shūten da

“Yā Tōmasu kyō wa yoku ganbattekureta na
 Nisannichi shisen de yukkuri shite ī zo”
“Yattā anī kuraraberu iku yō”

Boku wa kikansha Tōmasu da
Tanku kikansha Tōmasu da

English Translation

I'm Thomas the Engine
It's Thomas the Tank Engine

Wow, wow
I make my way through the chilly wind
My blue body makes it through
The morning sun is somewhat dazzling
Ding-dong, ding-dong, peep peep
Ding-dong, ding-dong, peep peep
When we get through the tunnel, we'll already be at the station

“Okay, Thomas, you must work reliably today as well.
 The work for a little engine is very important too.”
“Yes, sir!”

Wow, wow
Someone's whistle can be heard
It can be heard from the direction of the harbour
I want to meet everyone soon
Ding-dong, ding-dong, peep peep
Ding-dong, ding-dong, peep peep
When we come into the town, look, it's the station

“Okay, Thomas, your work today will be a little troublesome.
 Trucks love to play tricks.”
“I'll be just fine!”

Wow, wow
Two rails are shine brightly
They catch the evening sun and shine brightly
I want to run a bit slowly
Ding-dong, ding-dong, peep peep
Ding-dong, ding-dong, peep peep
When we cross the bridge, we'll arrive at the last stop

“Okay, Thomas, you've worked very hard today.
 You may go and rest your branch line for two or three days.”
“Hooray! Annie, Clarabel, let's go!”

I'm Thomas the Engine
It's Thomas the Tank Engine

Characters

Locations

Footage Used

Trivia

Home Media Releases

CDs

References


Music Video

See also

Advertisement